Early April,our students went to Jining exhibition hall. We came to know Jining.

4月上旬,我们在老师的带领下一起前往济宁城市展览馆,了解古老而又神秘的济宁。

Jining is a prefecture-level city in southwest Shandong Province.It is bordered by Heze in the southwest, Zaozhuang in the southeast, tai 'an in the northeast, and Henan, Jiangsu and other provinces in the southwest and south. Jining, located to the north of Nanyang lake and now the northernmost city, is an important inland port that can be sailed through China's grand canal.

济宁是山东省西南部的一个地级市。 西南与菏泽接壤,东南与枣庄接壤,东北与泰安接壤,西南与南接分别与河南,江苏等省接壤。济宁位于南阳湖以北,如今是最北端的城市,可通过中国大运河航行,成为重要的内陆港口。

History: the name of junder was first given in 1271 in the song dynasty, although the region it refers to is that the product and type of the region have been different for centuries. Jining has several unique links in Chinese history and literature, such as in ancient times, which was the birthplace and hometown of Confucius, and many of his famous disciples, including Mencius. Many of these philosophers' temples still exist in every part of the county. Jining's liangshan county is also the main scene of Chinese literary classic "water court".

历史:济宁的名字在宋朝时期于1271年首次被赋予该地区,尽管它所指的行政区的确切面积和类型在几个世纪以来都有所不同。济宁在中国历史和文化中有几个独特的联系,如 在古代,它是孔子的出生地和家乡,以及他的许多有名的门徒,包括孟子。许多思想家的故居仍然存在于济宁市各个县市区。 济宁的梁山县也是中国文学经典“水浒传”的主要场景。